TROCAS CULTURAIS E CONTRADISCURSOS EM A HISTÓRIA DO VENTRÍLOQUO DE PAULINE MELVILLE
Palavras-chave:
intercâmbios culturais, contradiscurso, ameríndios, colonização.Resumo
Neste artigo exploramos os intercâmbios, as interferências e assimilações culturais entre indígenas e europeus na obra A história do Ventríloquo, da escritora Inglesa, nascida na Guyana, Pauline Melville. Destacamos como o romance sugere práticas contra-discursivas ao discurso colonial. Concentramos questoes relacionadas aos costumes “civilizados” e a religião católica o seio da comunidade indígena uapixana, do interior da Guiana, representada pelo indígena escocês Mckinnon. O Padre Napier, que representa a religião e as suas formas de colonizaçcao, entra em conflito com a comunidade indígena, principalmente a dos Wapixanas que revelam resistência ou contradiscurso às versões oficiais da História.Downloads
Não há dados estatísticos.